Html атрибуты

id

Атрибут определяет уникальный идентификатор для элемента. В качестве значения атрибута выступает имя идентификатора, которое либо является именем селектора , используемого в CSS коде, либо указывается произвольное имя, которое будет использоваться в дальнейшем:


<div id="nav_menu">

Значение атрибута (имя идентификатора) не должно содержать пробелов и должно использоваться только один раз во всём HTML документе с тем тегом, для которого был установлен данный идентификатор. Атрибут может содержать только одно значение, в отличие от атрибута .

Атрибут используется для последующего получения доступа к элементам (через идентификатор) в CSS и JavaScript, а также при создании ссылок внутри страницы.

С помощью атрибута можно создавать ссылки на конкретный элемент, а не только на страницу в целом. Такие ссылки могут вести либо на раздел данной страницы, либо на раздел другой страницы. Чтобы создать ссылку на элемент, надо добавить к небу атрибут . Сама ссылка, в этом случае, должна будет содержать имя идентификатора элемента, на который она ссылается, перед которым обязательно ставится символ . Если ссылка ведет на раздел текущей страницы, то в качестве адреса можно указать только имя идентификатора, если ссылка ведёт на раздел другой страницы, то имя идентификатора указывается в самом конце адреса:

<a href="#a1">Ссылка на div</a>
<a href="other_page.html#a2">Ссылка раздел другой страницы</a>

<div id="a1">Раздел страницы</div>

Blank Lines and Indentation

Do not add blank lines, spaces, or indentations without a reason.

For readability, add blank lines to separate large or logical code blocks.

For readability, add two spaces of indentation. Do not use the tab key.

Good:

<body><h1>Famous Cities</h1><h2>Tokyo</h2> <p>Tokyo is the capital of Japan, the center of the Greater Tokyo Area,and the most populous metropolitan area in the world.It is the seat of the Japanese government and the Imperial Palace, and the home of the Japanese Imperial Family.</p></body>

Bad:

<body>  <h1>Famous Cities</h1>  <h2>Tokyo</h2>  <p>    Tokyo is the capital of Japan, the center of the Greater Tokyo Area,    and the most populous metropolitan area in the world.    It is the seat of the Japanese government and the Imperial Palace,    and the home of the Japanese Imperial Family.  </p></body>

Good Table Example:

<table>  <tr>    <th>Name</th>     <th>Description</th>   </tr>  <tr>    <td>A</td>     <td>Description of A</td>   </tr>  <tr>    <td>B</td>     <td>Description of B</td>  </tr></table>

HTML Теги

<!—><!DOCTYPE><a><abbr><acronym><address><applet><area><article><aside><audio><b><base><basefont><bdi><bdo><big><blockquote><body><br><button><canvas><caption><center><cite><code><col><colgroup><data><datalist><dd><del><details><dfn><dialog><dir><div><dl><dt><em><embed><fieldset><figcaption><figure><font><footer><form><frame><frameset><h1> — <h6><head><header><hr><html><i><iframe><img><input><ins><kbd><label><legend><li><link><main><map><mark><menu><menuitem><meta><meter><nav><noframes><noscript><object><ol><optgroup><option><output><p><param><picture><pre><progress><q><rp><rt><ruby><s><samp><script><section><select><small><source><span><strike><strong><style><sub><summary><sup><svg><table><tbody><td><template><textarea><tfoot><th><thead><time><title><tr><track><tt><u><ul><var><video>

HTML Ссылки

HTML по АлфавитуHTML по КатегориямHTML Атрибуты ТеговHTML Атрибуты ГлобалHTML Атрибуты СобытийHTML ЦветаHTML ХолстыHTML Аудио / ВидеоHTML Наборы символовHTML DOCTYPEsHTML Кодирование URLHTML Языковые кодыHTML Коды странHTTP Ответы сервераHTTP МетодыPX в EM конвертерГорячие клавиши

HTML Теги

<!—> <!DOCTYPE> <a> <abbr> <acronym> <address> <applet> <area> <article> <aside> <audio> <b> <base> <basefont> <bdi> <bdo> <big> <blockquote> <body> <br> <button> <canvas> <caption> <center> <cite> <code> <col> <colgroup> <data> <datalist> <dd> <del> <details> <dfn> <dialog> <dir> <div> <dl> <dt> <em> <embed> <fieldset> <figcaption> <figure> <font> <footer> <form> <frame> <frameset> <h1> — <h6> <head> <header> <hr> <html> <i> <iframe> <img> <input> <ins> <kbd> <label> <legend> <li> <link> <main> <map> <mark> <menu> <menuitem> <meta> <meter> <nav> <noframes> <noscript> <object> <ol> <optgroup> <option> <output> <p> <param> <picture> <pre> <progress> <q> <rp> <rt> <ruby> <s> <samp> <script> <section> <select> <small> <source> <span> <strike> <strong> <style> <sub> <summary> <sup> <svg> <table> <tbody> <td> <template> <textarea> <tfoot> <th> <thead> <time> <title> <tr> <track> <tt> <u> <ul> <var> <video> <wbr>

ISO 639-1 Коды языков

ISO 639-1 Определяет аббревиатуры для языков.

В HTML и XHTML их можно использовать в атрибутах lang и XML: lang.

Язык ISO Код
Абхазии ab
Afar aa
Afrikaans af
Akan ak
Albanian sq
Amharic am
Arabic ar
Aragonese an
Armenian hy
Assamese as
Avaric av
Avestan ae
Aymara ay
Azerbaijani az
Bambara bm
Bashkir ba
Basque eu
Belarusian be
Bengali (Bangla) bn
Bihari bh
Bislama bi
Bosnian bs
Breton br
Bulgarian bg
Burmese my
Catalan ca
Chamorro ch
Chechen ce
Chichewa, Chewa, Nyanja ny
Chinese zh
Chinese (Simplified) zh-Hans
Chinese (Traditional) zh-Hant
Chuvash cv
Cornish kw
Corsican co
Cree cr
Croatian hr
Czech cs
Danish da
Divehi, Dhivehi, Maldivian dv
Dutch nl
Dzongkha dz
English en
Esperanto eo
Estonian et
Ewe ee
Faroese fo
Fijian fj
Finnish fi
French fr
Fula, Fulah, Pulaar, Pular ff
Galician gl
Gaelic (Scottish) gd
Gaelic (Manx) gv
Georgian ka
German de
Greek el
Greenlandic kl
Guarani gn
Gujarati gu
Haitian Creole ht
Hausa ha
Hebrew he
Herero hz
Hindi hi
Hiri Motu ho
Hungarian hu
Icelandic is
Ido io
Igbo ig
Indonesian id, in
Interlingua ia
Interlingue ie
Inuktitut iu
Inupiak ik
Irish ga
Italian it
Japanese ja
Javanese jv
Kalaallisut, Greenlandic kl
Kannada kn
Kanuri kr
Kashmiri ks
Kazakh kk
Khmer km
Kikuyu ki
Kinyarwanda (Rwanda) rw
Kirundi rn
Kyrgyz ky
Komi kv
Kongo kg
Korean ko
Kurdish ku
Kwanyama kj
Lao lo
Latin la
Latvian (Lettish) lv
Limburgish ( Limburger) li
Lingala ln
Lithuanian lt
Luga-Katanga lu
Luganda, Ganda lg
Luxembourgish lb
Manx gv
Macedonian mk
Malagasy mg
Malay ms
Malayalam ml
Maltese mt
Maori mi
Marathi mr
Marshallese mh
Moldavian mo
Mongolian mn
Nauru na
Navajo nv
Ndonga ng
Northern Ndebele nd
Nepali ne
Norwegian no
Norwegian bokmål nb
Norwegian nynorsk nn
Nuosu ii
Occitan oc
Ojibwe oj
Old Church Slavonic, Old Bulgarian cu
Oriya or
Oromo (Afaan Oromo) om
Ossetian os
Pāli pi
Pashto, Pushto ps
Persian (Farsi) fa
Polish pl
Portuguese pt
Punjabi (Eastern) pa
Quechua qu
Romansh rm
Romanian ro
Russian | Русский ru
Sami se
Samoan sm
Sango sg
Sanskrit sa
Serbian sr
Serbo-Croatian sh
Sesotho st
Setswana tn
Shona sn
Sichuan Yi ii
Sindhi sd
Sinhalese si
Siswati ss
Slovak sk
Slovenian sl
Somali so
Southern Ndebele nr
Spanish es
Sundanese su
Swahili (Kiswahili) sw
Swati ss
Swedish sv
Tagalog tl
Tahitian ty
Tajik tg
Tamil ta
Tatar tt
Telugu te
Thai th
Tibetan bo
Tigrinya ti
Tonga to
Tsonga ts
Turkish tr
Turkmen tk
Twi tw
Uyghur ug
Ukrainian uk
Urdu ur
Uzbek uz
Venda ve
Vietnamese vi
Volapük vo
Wallon wa
Welsh cy
Wolof wo
Western Frisian fy
Xhosa xh
Yiddish yi, ji
Yoruba yo
Zhuang, Chuang za
Zulu zu

❮ Назад Дальше ❯

Для чего

  • Имея информацию о языке, веб-браузеры могут выбирать шрифт, наиболее подходящий для указанного языка.
  • Программы для озвучивания текста для людей с нарушениями зрения могут использовать эту информацию для проговаривания разных частей текста на нужном языке.
  • Для программ проверки грамматики и орфографии.
  • Пользователи могут применять к тексту CSS-стили по языку.
  • Браузер может выбирать подходящие кавычки, а также подходящие правила переноса и соединения букв в лигатуры.
  • Поисковые системы могут использовать информацию о языке при индексировании.
  • Для статистики об использовании языков в Википедии.

Индивидуальные стили

Пример: применить шрифт к тексту на французском языке («» — «даже если после кода стоит „“ и что-то ещё»):

  spanlang|=fr { font-family Garamond; }
  /* Синоним (код языка обязателен) */
  spanlang(fr) { font-family Garamond; }

Для межъязыковых ссылок

Вы можете использовать коды языков для персонального оформления блока «На других языках» в левом меню. Для выделения определённого языка можно использовать примерно такой CSS-код:

/* Выделяем жирным нужные нам языки */
li.interwiki-en, /* английский */
li.interwiki-simple, /* упрощённый английский */
li.interwiki-uk /* украинский */
 {
font-weightbold;
text-shadow 2px 1px 2px #a0a0a0; /* Тень */
}

Для того чтобы ненужные языки сделать менее заметными:

li.interwiki-as, /* ассамский */
li.interwiki-ba, /* башкирский */
li.interwiki-bcl, /* бикольский */
li.interwiki-vo /* волапюк */
{
opacity 0.5;
font-size 80%;
line-height 90%;
}

А чтобы при наведении курсора мыши на названии языка его было проще читать:

li.interwiki-enhover, /* английский */
li.interwiki-bahover, /* башкирский */
li.interwiki-yihover, /* идиш */
li.interwiki-xalhover, /* калмыцкий */
li.interwiki-lbehover, /* лакский */
li.interwiki-mhrhover, /* луговомарийский */
li.interwiki-mdfhover /* мокшанский */
{
font-weightbold;
opacity 1;
font-size 110%;
}

Constructing language tags


Some of the key differences between RFC 5646 and earlier specifications such as RFC 3066 are:

  1. there is just one place to look for valid subtags, the new IANA registry
  2. subtags have fixed positions and lengths, which makes for easier matching of language tags
  3. there is more flexibility around the potential components of a language tag.

RFC 3066 essentially allowed you to compose language tags that were either a language code on its own, a language code plus a country code, or one of a small number of specially registered values in the IANA language tag registry.

RFC 5646 caters for more types of subtag, and allows you to combine them in various ways. While this may appear to make life much more complicated, generally speaking choosing language tags will continue to be a simple matter — however, where you need additional power it will be available to you. In fact, for most people, RFC 5646 should actually make life simpler in a number of ways – for one thing, there is only one place you need to look now for valid subtags.

Although it provides some additional options for identifying common language variations, RFC 5646 includes all of the tags that were previously valid. If you have been using RFC 1766, RFC 3066, or RFC 4646 you do not need to make any changes to your tags.

The list below shows the various types of subtag that are available. We will work our way through these and how they are used in the sections that follow.

language-extlang-script-region-variant-extension-privateuse

The entries in the registry follow certain conventions with regard to upper and lower letter-casing. For example, language tags are lower case, alphabetic region subtags are upper case, and script tags begin with an initial capital. This is only a convention! When you use these subtags you are free to do as you like, unless you are constrained by the rules of the system you are working with. For HTML and XML language markup, the case should not matter.

HTML Tutorial

HTML HOMEHTML IntroductionHTML EditorsHTML BasicHTML ElementsHTML AttributesHTML HeadingsHTML ParagraphsHTML StylesHTML FormattingHTML QuotationsHTML CommentsHTML Colors Colors RGB HEX HSL

HTML CSSHTML Links Links Link Colors Link Bookmarks

HTML Images Images Image Map Background Images The Picture Element

HTML TablesHTML Lists Lists Unordered Lists Ordered Lists Other Lists

HTML Block & InlineHTML ClassesHTML IdHTML IframesHTML JavaScriptHTML File PathsHTML HeadHTML LayoutHTML ResponsiveHTML ComputercodeHTML SemanticsHTML Style GuideHTML EntitiesHTML SymbolsHTML EmojisHTML CharsetHTML URL EncodeHTML vs. XHTML

Для чего

  • Имея информацию о языке, веб-браузеры могут выбирать шрифт, наиболее подходящий для указанного языка.
  • Программы для озвучивания текста для людей с нарушениями зрения могут использовать эту информацию для проговаривания разных частей текста на нужном языке.
  • Для программ проверки грамматики и орфографии.
  • Пользователи могут применять к тексту CSS-стили по языку.
  • Браузер может выбирать подходящие кавычки, а также подходящие правила переноса и соединения букв в лигатуры.
  • Поисковые системы могут использовать информацию о языке при индексировании.
  • Для статистики об использовании языков в Википедии.

Индивидуальные стили

Пример: применить шрифт к тексту на французском языке («» — «даже если после кода стоит „“ и что-то ещё»):

  spanlang|=fr { font-family Garamond; }
  /* Синоним (код языка обязателен) */
  spanlang(fr) { font-family Garamond; }

Для межъязыковых ссылок

Вы можете использовать коды языков для персонального оформления блока «На других языках» в левом меню. Для выделения определённого языка можно использовать примерно такой CSS-код:

/* Выделяем жирным нужные нам языки */
li.interwiki-en, /* английский */
li.interwiki-simple, /* упрощённый английский */
li.interwiki-uk /* украинский */
 {
font-weightbold;
text-shadow 2px 1px 2px #a0a0a0; /* Тень */
}

Для того чтобы ненужные языки сделать менее заметными:

li.interwiki-as, /* ассамский */
li.interwiki-ba, /* башкирский */
li.interwiki-bcl, /* бикольский */
li.interwiki-vo /* волапюк */
{
opacity 0.5;
font-size 80%;
line-height 90%;
}

А чтобы при наведении курсора мыши на названии языка его было проще читать:

li.interwiki-enhover, /* английский */
li.interwiki-bahover, /* башкирский */
li.interwiki-yihover, /* идиш */
li.interwiki-xalhover, /* калмыцкий */
li.interwiki-lbehover, /* лакский */
li.interwiki-mhrhover, /* луговомарийский */
li.interwiki-mdfhover /* мокшанский */
{
font-weightbold;
opacity 1;
font-size 110%;
}

HTML Ссылки

HTML по АлфавитуHTML по КатегориямHTML Атрибуты ТеговHTML Атрибуты ГлобалHTML Атрибуты СобытийHTML ЦветаHTML ХолстыHTML Аудио / ВидеоHTML Наборы символовHTML DOCTYPEsHTML Кодирование URLHTML Языковые кодыHTML Коды странHTTP Ответы сервераHTTP МетодыPX в EM конвертерГорячие клавиши

HTML Теги

<!—> <!DOCTYPE> <a> <abbr> <acronym> <address> <applet> <area> <article> <aside> <audio> <b> <base> <basefont> <bdi> <bdo> <big> <blockquote> <body> <br> <button> <canvas> <caption> <center> <cite> <code> <col> <colgroup> <data> <datalist> <dd> <del> <details> <dfn> <dialog> <dir> <div> <dl> <dt> <em> <embed> <fieldset> <figcaption> <figure> <font> <footer> <form> <frame> <frameset> <h1> — <h6> <head> <header> <hr> <html> <i> <iframe> <img> <input> <ins> <kbd> <label> <legend> <li> <link> <main> <map> <mark> <menu> <menuitem> <meta> <meter> <nav> <noframes> <noscript> <object> <ol> <optgroup> <option> <output> <p> <param> <picture> <pre> <progress> <q> <rp> <rt> <ruby> <s> <samp> <script> <section> <select> <small> <source> <span> <strike> <strong> <style> <sub> <summary> <sup> <svg> <table> <tbody> <td> <template> <textarea> <tfoot> <th> <thead> <time> <title> <tr> <track> <tt> <u> <ul> <var> <video> <wbr>

HTML Теги

<!—><!DOCTYPE><a><abbr><acronym><address><applet><area><article><aside><audio><b><base><basefont><bdi><bdo><big><blockquote><body><br><button><canvas><caption><center><cite><code><col><colgroup><data><datalist><dd><del><details><dfn><dialog><dir><div><dl><dt><em><embed><fieldset><figcaption><figure><font><footer><form><frame><frameset><h1> — <h6><head><header><hr><html><i><iframe><img><input><ins><kbd><label><legend><li><link><main><map><mark><menu><menuitem><meta><meter><nav><noframes><noscript><object><ol><optgroup><option><output><p><param><picture><pre><progress><q><rp><rt><ruby><s><samp><script><section><select><small><source><span><strike><strong><style><sub><summary><sup><svg><table><tbody><td><template><textarea><tfoot><th><thead><time><title><tr><track><tt><u><ul><var><video>

HTML Tutorial

HTML HOMEHTML IntroductionHTML EditorsHTML BasicHTML ElementsHTML AttributesHTML HeadingsHTML ParagraphsHTML StylesHTML FormattingHTML QuotationsHTML CommentsHTML Colors Colors RGB HEX HSL

HTML CSSHTML Links Links Link Colors Link Bookmarks

HTML Images Images Image Map Background Images The Picture Element

HTML TablesHTML Lists Lists Unordered Lists Ordered Lists Other Lists

HTML Block & InlineHTML ClassesHTML IdHTML IframesHTML JavaScriptHTML File PathsHTML HeadHTML LayoutHTML ResponsiveHTML ComputercodeHTML SemanticsHTML Style GuideHTML EntitiesHTML SymbolsHTML EmojisHTML CharsetHTML URL EncodeHTML vs. XHTML

HTML Теги

<!—><!DOCTYPE><a><abbr><acronym><address><applet><area><article><aside><audio><b><base><basefont><bdi><bdo><big><blockquote><body><br><button><canvas><caption><center><cite><code><col><colgroup><data><datalist><dd><del><details><dfn><dialog><dir><div><dl><dt><em><embed><fieldset><figcaption><figure><font><footer><form><frame><frameset><h1> — <h6><head><header><hr><html><i><iframe><img><input><ins><kbd><label><legend><li><link><main><map><mark><menu><menuitem><meta><meter><nav><noframes><noscript><object><ol><optgroup><option><output><p><param><picture><pre><progress><q><rp><rt><ruby><s><samp><script><section><select><small><source><span><strike><strong><style><sub><summary><sup><svg><table><tbody><td><template><textarea><tfoot><th><thead><time><title><tr><track><tt><u><ul><var><video>

Почему XHTML?

Многие страницы в Интернете содержат «плохие» HTML.

Этот HTML-код отлично работает в большинстве браузеров (даже если он не следует правилам HTML):

<html> <head>   <title>Это плохой HTML</title><body>   <h1>Неверный HTML-код   <p>Это абзац </body>

Современный рынок состоит из различных браузерных технологий. Некоторые браузеры работают на компьютерах, а некоторые браузеры работают на мобильных телефонах или других небольших устройствах. Малые устройства часто не хватает ресурсов или мощности для интерпретации «плохой» разметки.

XML является языком разметки, в котором документы должны быть помечены правильно (быть «хорошо сформированный»).

Если вы хотите изучать XML, ознакомьтесь с нашим справочником по XML.

Сочетая сильные стороны HTML и XML, был разработан XHTML.

XHTML — это HTML-код, переработанный как XML.

dir


Атрибут определяет направление текста в элементе, он может принимать одно из трех значений:

  • — означает left to right (в переводе с анг. — слева направо) и должно использоваться для языков, которые пишутся слева направо (например, русский язык)
  • — означает right to left (в переводе с анг. — справа налево) и должно использоваться для языков, которые пишутся справа налево (например, арабский)
  • — направление текста определяется браузером, который использует базовый алгоритм, он анализирует символы внутри элемента, пока не обнаружит символ, точно указывающий на определенное направление (с прямым указанием на определенное направление текста), затем применяет это направление на весь текст в элементе. Значение следует использовать для текста с неизвестным направлением, например для информации, поступающей из введенных пользователем данных.

Этот атрибут является обязательным для элемента <bdo>, так же он может быть переопределен с помощью CSS свойства direction:

<bdo dir="ltr">Просто какой-то текст</bdo>

Стандарт ISO 639-1 кодов языков

HTML использует стандарт кодов языков ISO 639-1.

Таблица кодов языков ниже содержит HTML код языка с указанием перевода на русский и английский.

Код ISO639-1 Язык на русском Язык на английском
ab Абхазский Abkhazian
av Аварский Avaric
ae Авестийский Avestan
az Азербайджанский Azerbaijani
ay Аймара Aymara
ak Акан Akan
sq Албанский Albanian
am Амхарский Amharic
en Английский English
ar Арабский Arabic
hy Армянский Armenian
as Ассамский Assamese
aa Афарский Afar
af Африкаанс Afrikaans
bm Бамбара Bambara
eu Баскский Basque
ba Башкирский Bashkir
be Белорусский Belarusian
bn Бенгальский Bengali (Bangla)
my Бирманский Burmese
bi Бислама Bislama
bg Болгарский Bulgarian
bs Боснийский Bosnian
br Бретонский Breton
cy Валлийский Welsh
hu Венгерский Hungarian
ve Венда Venda
vo Волапюк Volapük
wo Волоф Wolof
vi Вьетнамский Vietnamese
gl Галисийский Galician
lg Ганда Luganda, Ganda
hz Гереро Herero
kl Гренландский Kalaallisut, Greenlandic
el Греческий (новогреческий) Greek
ka Грузинский Georgian
gn Гуарани Guarani
gu Гуджарати Gujarati
gd Гэльский Gaelic (Scottish)
da Датский Danish
dz Дзонг-кэ Dzongkha
dv Дивехи (Мальдивский) Divehi, Dhivehi, Maldivian
zu Зулу Zulu
he Иврит Hebrew
ig Игбо Igbo
yi или ji Идиш Yiddish
id или in Индонезийский Indonesian
ia Интерлингва Interlingua
ie Интерлингве Interlingue
iu Инуктитут Inuktitut
ik Инупиак Inupiak
ga Ирландский Irish
is Исландский Icelandic
es Испанский Spanish
it Итальянский Italian
yo Йоруба Yoruba
kk Казахский Kazakh
kn Каннада Kannada
kr Канури Kanuri
ca Каталанский Catalan
ks Кашмири Kashmiri
qu Кечуа Quechua
ki Кикуйю Kikuyu
kj Киньяма Kwanyama
ky Киргизский Kyrgyz
zh Китайский Chinese
kv Коми Komi
kg Конго Kongo
ko Корейский Korean
kw Корнский Cornish
co Корсиканский Corsican
xh Коса Xhosa
ku Курдский Kurdish
km Кхмерский Khmer
lo Лаосский Lao
la Латинский Latin
lv Латышский Latvian (Lettish)
ln Лингала Lingala
lt Литовский Lithuanian
lu Луба-катанга Luga-Katanga
lb Люксембургский Luxembourgish
mk Македонский Macedonian
mg Малагасийский Malagasy
ms Малайский Malay
ml Малаялам Malayalam
mt Мальтийский Maltese
mi Маори Maori
mr Маратхи Marathi
mh Маршалльский Marshallese
mn Монгольский Mongolian
gv Мэнский (Мэнкский) Manx
nv Навахо Navajo
na Науру Nauru
nd Ндебелесеверный NorthernNdebele
nr Ндебелеюжный SouthernNdebele
ng Ндунга Ndonga
de Немецкий German
ne Непальский Nepali
nl Нидерландский (Голландский) Dutch
no Норвежский Norwegian
ny Ньянджа Chichewa, Chewa, Nyanja
nn Нюнорск (новонорвежский) Norwegiannynorsk
oj Оджибве Ojibwe
oc Окситанский Occitan
or Ория Oriya
om Оромо Oromo (AfaanOromo)
os Осетинский Ossetian
pi Пали Pāli
pa Пенджабский Punjabi (Eastern)
fa Персидский Persian (Farsi)
pl Польский Polish
pt Португальский Portuguese
ps Пушту Pashto,Pushto
rm Ретороманский Romansh
rw Руанда Kinyarwanda (Rwanda)
ro Румынский Romanian
rn Рунди Kirundi
ru Русский Russian
sm Самоанский Samoan
sg Санго Sango
sa Санскрит Sanskrit
sc Сардинский Sarda
ss Свази Swati
sr Сербский Serbian
si Сингальский Sinhalese
sd Синдхи Sindhi
sk Словацкий Slovak
sl Словенский Slovenian
so Сомали Somali
st Сотоюжный Sesotho
sw Суахили Swahili (Kiswahili)
su Сунданский Sundanese
tl Тагальский Tagalog
tg Таджикский Tajik
th Тайский Thai
ty Таитянский Tahitian
ta Тамильский Tamil
tt Татарский Tatar
tw Тви Twi
te Телугу Telugu
bo Тибетский Tibetan
ti Тигринья Tigrinya
to Тонганский Tonga
tn Тсвана Setswana
ts Тсонга Tsonga
tr Турецкий Turkish
tk Туркменский Turkmen
uz Узбекский Uzbek
ug Уйгурский Uyghur
uk Украинский Ukrainian
ur Урду Urdu
fo Фарерский Faroese
fj Фиджи Fijian
fl Филиппинский Pilipino
fi Финский (Suomi) Finnish
fr Французский French
fy Фризский WesternFrisian
ff Фулах Fula, Fulah, Pulaar, Pular
ha Хауса Hausa
hi Хинди Hindi
ho Хиримоту HiriMotu
hr Хорватский Croatian
cu Церковнославянский (Старославянский) OldChurchSlavonic, OldBulgarian
ch Чаморро Chamorro
ce Чеченский Chechen
cs Чешский Czech
za Чжуанский Zhuang,Chuang
cv Чувашский Chuvash
sv Шведский Swedish
sn Шона Shona
ee Эве Ewe
eo Эсперанто Esperanto
et Эстонский Estonian
jv Яванский Javanese
ja Японский Japanese

Является обязательным

Документ XHTML должен иметь декларацию формата XHTML.

Полный список всех XHTML -файлов содержится в нашей ссылке на HTML-теги.

Элементы <HTML>, <head>, <Title> и <BODY> также должны присутствовать, а атрибут xmlns в <HTML> должен указывать пространство имен XML для документа.

В этом примере показан документ XHTML с минимально необходимыми тегами:

<!DOCTYPE html PUBLIC «-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN» «http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd»> <html xmlns=»http://www.w3.org/1999/xhtml»> <head>   <title>Title of document</title> </head> <body>  some content </body> </html>

Примеры использования и ошибки lang

Атрибут lang можно использовать в HTML для всего документа и отдельно для каждой части (пример части является цитата на другом языке)

Пример с блога


XHTML

<html lang=»ru-RU»>код сайта</html>

1 <html lang=»ru-RU»>код сайта</html>

Таким образом мы указываем, мы указываем страну Россию(RU) и русский язык(ru).

Для сайта на русской языке в Украине код будет выглядит так:

XHTML

<html lang=»ru-UA»>код сайта</html>

1 <html lang=»ru-UA»>код сайта</html>

В конце статьи я прикреплю список атрибутов lang для всех стран и языков

Данный код находиться и меняется в index.php или index.html, а также может быть в header.php в зависимости от движка сайта.

Пример использования для части текста или цитаты

<p lang=»en-US»>We do not remember days, we remember moments.</p>

1 <plang=»en-US»>We donotremember days,we remember moments.<p>

Ошибки:

Не рекомендуется использовать мета-тег, для указания языка документа:

<meta http-equiv=»content-language» content=»ru»>

1 <meta http-equiv=»content-language»content=»ru»>

С этим читают